Joyce's Ulysses Concordance

Episodes text

  1. Telemachus
  2. Nestor
  3. Proteus
  4. Calypso
  5. Lotus Eaters
  6. Hades
  7. Aeolus
  8. Lestrygonians
  9. Scylla and Charybdis
  10. Wandering Rocks
  11. Sirens
  12. Cyclops
  13. Nausicaa
  14. Oxen of the Sun
  15. Circe
  16. Eumaeus
  17. Ithaca
  18. Penelope

Words count

case sensitive

String search

case sensitive whole word

String search: town - 28 matches - not case sensitive - whole word

Link every word

1. Telemachus

[1023] —Seymour’s back in town, the young man said, grasping again his spur

4. Calypso

[2582] town travellers. Square it you with the boss and we’ll split the job,

6. Hades

[4311] father on the quay more dead than alive. Half the town was there.
[4707] —Never better. How are all in Cork’s own town?

8. Lestrygonians

[8125] scruff off his own head? Cheapest lunch in town. Of course aristocrats,

9. Scylla and Charybdis

[8751] French town, don’t you know, a provincial town. They advertised it.
[9171] they lead to the town.
[9174] going the highroads. Seekers on the great quest. What town, good
[9714] at New Place and drank a quart of sack the town council paid for but in

10. Wandering Rocks

[10441] out and bring it to town and hamlet to make fires in the houses of poor
[11743] —The assistant town clerk’s corns are giving him some trouble, John
[11764] said with rich acrid utterance to the assistant town clerk.
[11777] assistant town clerk and the subsheriff, while John Wyse Nolan held his

11. Sirens

[13478] —Yes, Mr Bloom said. Town traveller. Nothing doing, I expect.

13. Nausicaa

[17001] account of the gout and she had to go into town to bring him the letters
[18019] Borneo has just come to town. Imagine that in the early morning at close

14. Oxen of the Sun

[18664] are now in with dance cloaks of Kendal green) that was new got to town
[18830] who had late come to town, it being his intention to buy a colour or a
[18839] Fopling Popinjay and sir Milksop Quidnunc in town and to devote himself
[18965] of the town), is my authority that in Cape Horn, ventre biche, they have
[19734] femmes. Bold bad girl from the town of Mullingar. Tell her I was axing

15. Circe

[21629] (An official translation is read by Jimmy Henry, assistant town clerk.)
[23235] instincts of the blasé man about town. Learn the smooth mincing walk on

16. Eumaeus

[26383] the town that year (Albert William Quill wrote a fine piece of original
[26431] having often painted the town tolerably pink without a beggarly stiver.
[26910] a climax and the matter became the talk of the town till the staggering

18. Penelope

[31036] knuckle there or they might bell it round the town in their papers or